• 好きな言葉

    立派な無数の順列

    もしもおまへがそれらの音の特性や 立派な無数の順列を はっきり知って自由にいつでも使へるならば おまへは辛くてそしてかがやく天の仕事もするだらう 宮沢賢治 『告別』から

  • Fiction

    Le moulin à café

    Le moulin à café           Motoya Miyauchi   _ Voila, un cadeau… ça, je l’ai acheté chez Cassiopée… En disant cela il donna les grains de café à Momoko. Cassiopée est un café à côté de la gare et là-bas on vend aussi des grain de café torréfiés sur place. _ Mon moulin à café est cassé, là… _ Vraiment ? Pourquoi ?… cassé où ?…  Bah, on ne peut pas boire alors… montre moi… _ Le moteur marche, mais la partie sur laquelle le moteur s’accroche est ébréchée… _ Vraiment…?  Mais, c’est pas le moulin à café ça… c’est le presse-agrumes ! _ Oui c’est le…

  • 言葉遊び

    ぶるさむ

    ぶるさむ   4分の4拍子 1 2 3 4  1 2 3 4 ぶるさむぶるさむ ーぶるさむーーー ぶるぶるさむさむ ーぶるさむーーー   考察 春や秋の季節外れの寒さや、本当に寒い日、など。

  • 言葉遊び

    うんザリガニ

    うんザリガニ   4分の4拍子 1 2 3 4  1 2 3 4 ザリザリザリザリ うんざりざり うんうんうんうん ザリザリザリ うんざりうんざり うんザリガニ   考察 例えば、3日連続で床にミルクをこぼしたとき、など…

  • 言葉遊び

    好きずきズッキーニ

    好き好きズッキーニ 4分の4拍子 1 2 3 4  1 2 3 4 スキずっきーズキ スキずっきー すきずきズッキー ニーーーーー   考察 好きずきは人それぞれ  

  • Fiction

    L’agent dans le portefeuille 

    L’agent dans le portefeuille             Motoya Miyauchi    _ Coucou~… Je suis rentrée ! _ Ouais ouais… Ma femme est rentrée… alors que je suis en train de regarder Le Guépard… cette fois non plus… j’ai essayé plusieurs fois, aujourd’hui à coup sûr j’ai l’intention de terminer de le regarder… Cette sorte de film… ce serait bien de l’acheter mais il parait que c’est dur à regarder… des livres non plus… en y réfléchissant je pense que ce qui est important c’est l’humeur…  On dirait qu’elle est allée boire avec ses anciennes amies de l’université. _ Un peu tôt, non… alors c’était comment ?… t’as vu…